Кин-дза-дза

Оглавление

Комедия Георгия Данелии

1986 году 1 декабря русский язык обогатился новыми словами: «кц», «пепелац», «гравицаппа», «луц», «аци­лоин», «ку». Это произошло после премьеры комедии Георгия Данелии «Кин-дза-дза!» в московском Доме кино.

Фильм объединил в себе множество жанров: фантастика, социальная сатира, философская притча и много чего еще. Правда, планета Плюк, номер 215 в Тентуре, галактика Кин-дза-дза в Спирали, сильно отличалась от привычных опи­саний фантастов. Техника там, конечно, превосходила земную, но вся была какая-то ржавая, работающая кое-как. Вместо развитого общества — полная бездухов­ность, примитивная культура, жажда наживы, произвол эцилоппов-полицейских.

Туда-то и попали двое землян — прораб дядя Вова (Станислав Любшин) и студент Гедеван (Леван Габриадзе) со скрипкой. Встретив двух бродячих арти­стов Уэфа (Евгений Леонов) и Би (Юрий Яковлев), они узнали, что обладают со­кровищем — кц, обычными спичками. Ради кц любой житель Кин-дза-дза готов «всю Вселенную на карачках проползти», и Уэф с Би — не исключение.

Теперь цель актёров — выяснить, где находится Земля, отвезти туда дядю Вову с Гедеваном и вернуться с полным пепелацем спичек. Благо пе­пелац — странный ржавый ле­тающий агрегат — у Би и Уэфа был. Но, увы, путь к Земле пролегал через передовую пла­нету Альфа. С виду она — рай, но её обитатели присвоили себе право решал», кто дос­тоин жизни, а кого превра­тить в кактусы. Обитатели Кин-дза-дза, «обуреваемые страстями», попадали во вторую категорию. Путь домой оказался закрыт, и землянам пришлось вместе с артистами распевать по всему Плюку «Мама, мама, что я буду делать», зарабатывая по «два чатла за выступление, это максимум».

Плюк — это, в общем-то, та же Земля с теми же пороками. Только Данелия и его друг-сценарист Резо Габриадзе довели их до крайности. Богатые люди там носят жёлтые, малиновые и голубые штаны. А у нас-«Приони» и «Прада», ездят на «Майбахах» и «бентли» с мигалками и охраной. Всё то же. Нa Плюке делят людей на пацаков и чатлан, ориентируясь на показания визатора, — и у нас разделение происходит по не менее дурацким признакам.

В общем, картина получилась необычной — смешной, ио грустной, неторопливой, но захватывающей, с непонятными словами, но земными смыслами. Потому её и любят вот уже тридцать семь лет, поскольку всё похоже, и не чего после 1991 года не изменилось в лучшую сторону.

Плюк-землянский словарь

  • КЦ — спичка.
  • Цак — колокольчик для носа.
  • Эцих — ящик для узников.
  • Эцилопп — представитель власти.
  • Пепелац — межзвёздный корабль.
  • Гравицаппа — деталь от мотора пепелаца.
  • Кю — допустимое в обществе ругательство.
  • Ку — все остальные слова.

Крылатые фразы, улетевшие в народ

  • Скрипач не нужен.
  • — Я всем скажу, до чего довёл планету этот фигляр ПэЖэ! Пацаки чатланам на голову сели!
  • — Правительство на другой планете живёт, родной.
  • — Люсенька, родная, зараза, сдались тебе эти макароны.
  • — Девочка, вы тут самые умные? Это вы сами догадались или вам кто-то сказал?
  • — Жёлтые штаны, два раза ку.
  • — А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
  • — Ты что, дальтоник, скрипач? Зелёный от оранжевого отличить не можешь?
  • — У тебя в голове мозги или кю?
  • — Небо не видело такого позорного пацака, как ты, скрипач!
  • — Ну и зараза же ты, родной.

— Он хуже. Он просто кю!

  • — Вот потому что вы говорите то, что не думаете, и думаете то, что не думаете, вот в клетках и сидите.
  • — И вообще весь этот горький катаклизм, который я здесь наблюдаю…
  • — Приказ господина ПэЖэ — всем пацакам надеть намордники и радоваться.
  • — Нет, генацвале. когда у общества нет цветовой дифференциации штанов, то нет цели.       
  • — Вот видишь, у вас такой же оголтелый расизм, как и здесь на Плюке.
  • — Заткнись, у тебя слуха нет!

— Народу нравится!

Добавить комментарий

Back To Top