Оглавление
«Особенности национальной охоты»
В премьере фильма «Особенности национальной охоты», состоявшейся 8 сентября 1995 года, многие российские киноманы уже знали, что Александр Рогожкин снял невероятно смешную комедию, и ждали её с нетерпением. А некоторые даже её видели — за три месяца до этого картину показали на фестивале «Кинотавр». Так что в кинотеатры люди шли, уже знакомые с отзывами критиков.
Вообще-то ни режиссер фильма, ни актёры охотой совсем не увлекались. Единственным в съёмочной группе, кто любил побродить с ружьём по лесу, был директор картины Михаил Кирилюк — именно ему пришла в голову идея снять фильм о смешных случаях на охоте. А Александр Рогожкин воплотил этот замысел — написал сценарий и снял фильм.
При этом сам он не ожидал, что его произведение до сих пор будет считаться чуть ли не лучшей отечественной комедией за весь постсоветский период. Сюжет ведь незамысловатый — компания отправляется на охоту, но так как всё время пьёт, зверьё в лесу остаётся невредимым. Актёрская игра тоже довольно простая: все герои — это лишь маски, типажи. Да и весь фильм — просто сборник охотничьих анекдотов и баек. С точки зрения киноискусства эта картина — далеко не шедевр, по она попала в точку: зрители и веселились, и смотрелись в зеркало, в котором они узнавали и осознавали себя и свою страну — и потому ещё громче хохотали.
В фильме отработаны все стереотипы как об охоте, так и о России — баня и водка, разгильдяйство и широта души, красота природы и сельских девушек, и даже медведь есть. А количество шуток на метр плёнки — запредельное.
Фини Райво (Вилле Хаапасало), пишущий книгу об охоте, попросил своего знакомого взять его на русскую охоту, о которой он много читал. Но реальность оказалось не такой, какой её описывали в литературе. Если в старину дворяне умели совмещать выпивку, закуску и флирт с ловлей зверя, то компания, в которой оказался Райво, беспробудно пьянствовала, и оттого постоянно попадала в нелепые ситуации. Из-за того что Райво иностранец, зритель, в общем-то видел историю в основном его глазами, знакомясь с особенностями национальной охоты одновременно с главным героем. Эго создавало некоторый эффект отстранённости и позволяло чувствовать, что происходящее па экране — это очень узнаваемо, но «это не с нами», как и положено в анекдотах. У Георгия Данелии подобный приём использовался в «Осеннем марафоне».
Добавляло комедийности и то, что генерал Михалыч (Алексей Булдаков) был откровенной пародией на генерала Александра Лебедя, очень популярного в то время политика — густой голос, рубленые фразы, специфический армейский юмор и абсолютная уверенность в себе. Это было настолько ярко, что две других пародии зрители не заметили: ведь следователь Лёва Соловейчик (Семён Стругачёв) был «списан» с Владимира Жириновского, а бизнесмен Сергей Савенко (Сергей Русскин) — с Эдуарда Лимонова.
В фильме снимались как опытные, хотя и не очень знаменитые актёры, вроде Алексея Булдакова или Виктора Бычкова (сыграл егеря Кузьмича), так и совсем молодые. Например, Вилле Хаапасало в то время учился на третьем кур се петербургского театрального института. Тем не менее сразу после премьеры все они стали неимоверно популярными. И в дальнейшем были вынуждены постоянно эксплуатировать полюбившиеся зрителям образы — как в многочисленных фильмах-продолжениях «Особенностей», так и в других картинах.
Лишь спустя семь лет Виктор Бычков и Вилле Хаапасало вырвались из этих тисков, снявшись в военной драме всё того же Рогожкина «Кукушка».
Летучие фразы, улетевшие в народ
- Ну вы, блин, даёте!
- Что это было?
- Вы ещё подеритесь, горячие финские парни!
- — Вы арестованы!
— У тебя пистолетик-то есть?
— Тогда задержаны.
- Семёнов, водку будешь?
— Водку? Водку… Буду.
- Жить захочешь — и не так раскорячишься.
- Всё пьёте, да? И пьёте, и пьёте! И пьёте, и пьёте!
- Тост на охоте должен быть коротким, как команда, как выстрел. Иначе времени на отдых не останется.
- Ну, за красоту!
- Ну, всё что знал — рассказал.